Japanese 2
Lesson 7 Reading 2
In order to look up a word in a Japanese-English dictionary which
presents entries in kana, you need to know how the entries are
arranged. The following are the basic rules of the entry arrangement:
- The entry is arranged according to the kana chart, i.e. あいうえお,
かきくけこ... order. For example, if you'd like to look up "これ", you sould
first locate words which start with "こ" that comes after "け", then
look for the word whose second syllable is "れ".
- The entry written in hiragana comes first, and then in katakana.
- The voiced sounds, such as がぎくげご, and p-sounds ぱぴぷぺぽ come
later. Ex. ひざ(knee) → ビザ(Visa) → ピザ(pizza)
- The long-vowels in hiragana are arranged according to how they
are spelled. The long-vowels in katakana are viewed as in: コーヒー → コオヒイ
- The small っ(double-consonants) are listed after つ. The
contracted sounds, such as きゃ, come after きや.
- As for verbs and adjectives, the entries are given in dictionary
or citation forms. For example, in order to find out the meaning of
"いって" as in "いってください", you need to know whether the phrase is
derived from "いく(go)" or "いう(say)". (JSL users do not have to worry
about verb citation forms until Lesson 9.) The adjective phrase
"ふるくありません" has to be looked up as "ふるい".
『和英じてん』
ここに日本語の手紙があります。東京のともだちが書きましたけど、わたしは
ほとんど分かりません。ざんねんです。
でも、今日、中山先生のオフィスでとてもいい和英じてんを見ました。新しい
じしょです。あまり大きくありませんが、べんりなのです。名前は、「Basic
Japanese−English Dictionary」です。27ドルは、
ちょっと高いですが、これと同じのを買います。
すぐ学校の本屋へ行きましたけど、そこにはありませんでした。ハーバード大学
のそばに、日本の本屋があります。これからそこへ行って来ます。
[Japanese 2
Readings] [Japanese
2]