To print the answers to the grammar exercises on a single page, click here.
Learn the following pairs thoroughly:
〜をTr.V ドアをあける 〜がIntr.V ドアがあく
まどをしめる まどがしまる
かぎをかける かぎがかかる
紙をいれる 紙がはいる
テレビをつける テレビがつく
電気をけす 電気がきえる
車を止める 車が止まる
Compare:
a.あけた? (Did you open it?)
b.あいた? (Did it open?)
c.ドアをあけています。(progressive) (He) is opening the door.
d.ドアがあいています。(stative) The door is open.
Compare:
a.まどが開いています。 The window is open.
b.まどが開けてあります。 The window has been opened (for some purpose.)
c.まどを開けています。 S/he is opening the window.
れい
1.A:しゅくだいは、もうしてありますか。
Has your homework been done yet?
B:いいえ、まだしてありません。
No, it hasn't been done yet.
2.パーティーをするので、ビールがたくさん買ってあります。
Since we are going to have a party, a lot of beer has been bought.
3.名前はもう書いてありますが、あとは、今田中さんが書いています。
The name has been written already, but Tanaka is writing
the rest now.
4.どの先生の電話番号ももう聞いてあります。
All the teachers' telephone numbers have been asked.
Compare:
a.くすりが飲んであります。
(describing state) The medicine has been taken.
b.くすりを飲んでおきました。
(volitional act) I took the medicine in advance.
Vte+おく becomes often contracted in fast speech.
食べておく → 食べとく(-toku)
飲んでおく → 飲んどく(-doku)
れい
1.この本は、今読まないから、しまっておきましょう(しまっときましょう。)
We won't read this book for now, so let's put it away (for future use).
2.A:ラジオ、消しましょうか。
Shall I turn off the radio?
B:いいえ、つけておいて(つけといて)下さい。
No, please leave it on.
3.おきゃくさまがいらっしゃるので、教室をきれいにしておきました。
Since a guest is coming, I cleaned the classroom in advance.
1.Verbal とる
a.しょうゆをとって下さい。 (Please pass me the soy sauce.)
b.かさをとって来て下さい。 (Please go and get an umbrella.)
c.ここでしゃしんをとりましょう。(Let's take pictures here.)
d.日本語IIIをとっています。(I am taking Japanese III course.)
Note: in Japanese, "take something to some place" is expressed as
持って行く or 持って来る:
Ex:
"Take this medicine to your father"
→ このくすりをおとうさんに持って行って。