30B 例文

 

SP 1 atte   (casual style of ‘-te mo’)

 

 1 どんな仕事をさせられたって文句を言うわけにはいかないんです。

      No matter what kind of work I am required to do, I cannot really complain.

 

2 何日も寝なくたって平気だよ。

      Even if I hadn’t slept for many days, I’d be fine.

 

3 コンテストに出ろって言われたって、わたしなんかにはできませんよ。

      Even though you told me to participate in the contest, someone like me would not be able to do it.

 

    英語が苦手だって言ったって、わたしよりはずっとうまいわよ。

      Even though he said he was not good at English, he is far better than I.

 

    いくら交通の便がよくたって、そんな高いレストランを予約したら、みんな困っちゃうよ。

      Even though it is located in a convenient place, everyone would be in trouble if you made a reservation at such an expensive restaurant. 

 

     まずくたって、残さず食べなさい。   

      Even if it tastes bad, eat it without leaving anything.

 

    お金を払ったって払わなくたって、わざわざ来てくれた人にはいい歌を聞かせてあげたい。

      Whether or not they pay, I want to let those who came all the way listen to good songs.

 

SP2 –ないうちに

 

    お客さんがいらっしゃらないうちに、部屋をかたづけよう。

      Before the guest comes, let’s clean the room.

 

2     私が晩ご飯を食べ終わらないうちに兄が帰って来た。

      Before I finished eating dinner, my older brother came home.

 

3     面倒なことを頼まれないうちに、消えちゃった方がいいよ。

      Before you are asked to do troublesome things, you’d better disappear. 

 

    大学を卒業しないうちに海外旅行をしておけよ。就職したら長い休みは取れなくなるから。

      You should travel abroad before you graduate from college because you won’t be able to take a long vacation once you find employment.

 

    起こされないうちに起きなさいと母から言われているが、やっぱり無理!

      My mother tells me to get up before I am forced to get up, but it’s impossible for me!

 

    弟に将棋(しょうぎ)の相手をさせられないうちに、出かけようと思っていたが、玄関(げんかん)の戸を開けたところを見つかってしまった。

      I was going to leave before my younger brother made me play Shogi with him, but he found me at the moment I opened the front door.

 

SP4 とか

 

    学校の図書館とか大きい本屋なら、どこでも見つかるんじゃない?

      You may find it at any place, like a school library or a large bookstore.

 

2     車が古くなってくると、ブレーキとかアクセルとか色々なところが故障してしまうね。

      When a car gets old, things like brakes and accelerators get broken.

 

    ハンバーガーとかラーメンとか、そんな物ばかり食べるのはやめなさい。

      Stop only eating things like hamburgers and ramen noodles. 

 

4     親が自分の子どもを医者とか大学教授とか弁護士(べんごし)なんかにさせたがったって、子どもがなりたくなければしかたがない。

      Even though a parent may want his child to become something like a doctor or professor or lawyer, nothing can be done if the child does not want to be one.

 

    どうしたらピアノを動かせるかなあ?こんなトラック、私じゃ運転できないし、彼に運転を頼むとか、または、ピアノの引っ越し専門の人を探すとか?

      I wonder how to move my piano.  I cannot drive this kind of truck.  Maybe I will ask my boyfriend to drive, or find someone who specializes in moving pianos? 

 

    今晩は何にしようか。焼き肉と一緒にワインとか?どう?

      What shall we decide on tonight?  Yakiniku with wine?  How about that?

 

    彼女のために何をしているかって?そうだなあ、例えば、誕生日には忘れずにカード書くとか、時々僕が料理してあげるとか、そんなことかなあ。

      What do I do for my girlfriend?  Hmmm.  For example, I write a card on her birthday without fail, or sometimes cook for her.  Things like that...