|
|
![]() |
![]() |
|
Stephane L - 05:33am Apr 15, 1999 (#1 of 9)
La musique!
La encore les américains sont beaucoup plus explicites
que les français: ils ne veulent pas que Marie s'en aille
et le disent alors que les français le suggèrent
dans leur attitude...
La musique!
Un chose est marquante dans la version américaine: dans la scène ou la mère anglaise retrouve son enfant elle est plus heureuse (visiblement) quel la mère française et il y a... des violons! Peut être pour que l'on se rappelle qu'il faut être émus! Les meilleurs musiques de film sont celles qui se fondent si bien à l'action qu'on les entend sans les remarquer: ici c'est raté (-:
Le fait qui est surtout important est que les "pères"
français ne s'avouent pas à eux même et aux
autres qu'ils sont tristes et les français sont presque
soulagés, ce doit être leur retenue et leur timidité.
Les pères américains sont touchés dès
qu'il est question que Mary parte et en l'accompagant dehors ils
sont tous très triste sans fièreté ni joie
simulée dissimulant leur malaise comme le font les français.
Quand le bébé est parti, les rfançais
sont content (pas pour longtemps!) alors que les américains
sont déjà nostalgiques. Quelle attitude est la plus
vraisemblable??
Plus d'émotion dans la version américaine
Dans le film francais, les hommes ont besoin demontrer qu'ils
maitrisent la situation. Dans la version américaine, ils
n'éprouvent pas ce besoin : d'ailleurs, la mère
voit de suite que la petite est en parfaite santé. Dans
le film francais, on a l'impression que Jacques se moque du départ
de Marie. Aussi,les 3 amis se font une joie de pouvoir s'occuper
d'eux memes. Qu'avez vous pensé d'eux? Vous semblent-ils
inconscients à ce moment là? Le film américain,
pour une fois, montre plus d'émotion. La scène parait
plus lente et beaucoup plus triste. Les 3 amis avouent de suite
que le départ de Marie les attriste. La musique joue un
plus grand role aussi dans la scène américaine.
Ils ne ne se réjouissent vraiment pas de la situation et
se le disent explicitement. A ce moment, je dirais que les américains
paraissent beaucoup plus mures que les francais. Alors que Jacques
(VF), lui, n'a pas réalisé sa paternité.
Toutefois, dans le film francais, ce sentiment se traduira, plus
tard, par un contre-coup.
Le retour de Sylvia
La réaction de Pierre et Michel est de s'occuper de Marie jusqu'au dernier moment et d'en profiter le plus possible avant qu'elle parte. Mais sans vraiment le montrer. La préparation des affaires se fait de façon très appliquée et on voit la différence d'organisation entre le début du film et la fin. Ils ont de l'expérience maintenant et donnent même des conseils à Sylvia pour la suite.
Les jeux de regards sont très importants dans le film français et expriment beaucoup. On a l'impression que le jeu des regards a été repris aussi entre Peter et Sylvia mais sans vraiment exprimer quoique ce soit.
La différence qui m'a frappée est la façon dont Sylvia s'excuse dans les deux versions. Dans la version française Sylvia s'excuse mais elle dit quand même qu'elle "voulait faire chier Jacques" tandis que dans la version américaine elle s'excuse et regrette d'avoir laissé Marie et d'avoir ennuyé Jack avec "ses" problèmes. Le film,(de Coline Serreau) est une version beaucoup plus "féministe" que le remake.
Les réactions sont encore bien plus artificielles dans
le film américain. Dans le film français les 3 font
semblant d'être délivrés du lourd fardeau
qu'était Marie et énumèrent toutes les choses
qu'ils vont pouvoir refaire. Cet aspect n'est pas du tout repris
dans le remake. Dans la version française, ils ne veulent
pas montrer encore leur sentiment envers Marie devant les autres.
Il faut vraiment attendre la fin pour voir que les 3 ne se cachent
plus leur attachement envers Marie.
reactions
I don't believe the reactions of the American characters were
"artificial" as Sophie stated. Artificial in the sense
that Ted Danson is not the greatest actor, I would agree, but
not for the characters. The characters in the two movies are different.
In the American version, they have an altogether more sensitive
side. For example, Peter has had a girlfriend for five years,
and Michael always helps women get back together with their boyfriends.
They don't seem to have as macho an attitude, so they probably
don't care as much what the other guys think. I don't know if
this is an accurate portrayl of our society, but it is not out
of place. Does French society place value on men masking their
feelings?
90's men
The reactions of the 3 men in the 2 movies were very different.
Honestly, in real life I think the reactions could have easily
been switched. In America, I think the "ideal" man is
one who's both sensitive and tough. I'm thinking that in France
the "ideal" man is very outwardly macho but is inwardly
sensitive. That is why these two reactions were shown. What does
anyone else think?
There's Something about Mary...
I think the different reactions of the characters in the two
versions of Mary's departure is due to the lifestyles of the three
men. The French men were more of the typical bachelors. When MAry
was gone, they could resume their life of partying, drinking,
and women. However, I found that American men to be more responsible,
so they felt a bigger void in their lives when Mary was gone.
Like the movie last summer, There's just something about mary.