Philosophy/Philosophie

An American Perspective Perspective Française  

Amérique, de Jean Baudrillard. Grasset (Livre de Poche), 1986

o Extrait 1
Mots clés/key words
: Sourire/Smile
Le sourire que chacun t'adresse en passant, crispation sympathique des maxillaires sous l'effet de la chaleur humaine. C'est l'éternel sourire de la communication, celui par lequel l'enfant s'éveille à la présence des autres, ou par lequel il s'interroge désespérément sur la présence des autres, l'équivalent du cri primal de l'homme seul au monde. Quoiqu'il en soit, on vous sourit ici, et ce n'est pas par courtoisie ni par séduction. Ce sourire ne signifie que la nécessité de sourire [.] Sourire autoprophétique, comme tous les signes publicitaires: souriez, on vous sourira. Souriez pour montrer votre transparence, votre candeur [..]
pp. 36-37

o Extrait 2:
Mots clés/Key words
: Utopie/Utopia; Idéaux/ideals
Les Etats-Unis, c'est l'utopie réalisée. Il ne faut pas juger de leur crise comme de la nôtre, celle des vieux pays européens. La nôtre est celle d'idéaux historiques en proie à leur réalisation impossible. La leur est celle de l'utopie réalisée confrontée à sa durée et à sa permanence. La conviction idyllique des Américains d'être le centre du monde, la puissance suprême et le modèle absolu n'est pas fausse. Elle ne se fonde pas tant sur les ressources . les techniques et les armes, que sur le présupposé miraculeux d'une utopie incarnée, d'une société qui, avec une candeur qu'on peut juger insupportable, s'institue sur l'idée qu'elle est la réalisation de tout ce dont les autres ont rêvé ­ justice, abondance, droit, richesse, liberté : elle le sait, elle y croit et finalement les autres y croient aussi.
pp. 76-77

 

o Extrait 3
Mots clés/key words
: Négativité/Negativity; Esprit critique/
Nous [les Français] vivons dans la négativité et la contradiction, eux [les Américains] dans le paradoxe (car c'est une idée paradoxale que celle d'une utopie réalisée). Et la qualité du mode de vie américain réside pour beaucoup dans cet humour pragmatique et paradoxal, alors que le nôtre se caractérise (se caractérisait?) par la subtilité de l'esprit critique.
pp. 78

o Extrait 4
Mots clés/key words
: Histoire/History; Idéologie politique/Political Ideology; Utopie/Utopia; Révolution/Revolution; Social;
C'est ce dynamisme d'ensemble, cette dynamique de l'abolition des différences qui est passionnante et qui pose, comme le disait Tocqueville, un problème nouveau à l'intelligence des sociétés humaines. Il est d'ailleurs extraordinaire de voir combien les Américains ont peu changé depuis deux siècles, bien moins que les sociétés européennes prises dans les révolutions politiques du XIXe siècle, alors qu'eux ont gardé intacte, préservée par la distance océanique qui est l'équivalent d'une insularité dans le temps, la perspective utopique et morale des hommes du XVIIIe siècle, ou même des sectes puritaines du XVIIe siècle, transplantée et perpétuée à l'abri des péripéties de l'histoire. Cette hystérie puritaine et morale est celle de l'exil, celle de l'utopie. Nous leur en faisons procès: pourquoi la révolution n'a-t-elle pas eu lieu ici, pays neuf, pays de la liberté, bastion avancé du capitalisme? Pourquoi le "social", le "politique", nos catégories de prédilection, ont-ils si peu de prise ici? C'est que le XIXe siècle social et philosophique n'a pas franchi l'Atlantique et que les choses vivent toujours ici de l'utopie et de la morale, de l'idée concrète du bonheur et des moeurs, toutes choses qu'en Europe l'idéologie politique a liquidées, Marx en tête, vers une conception "objective" de la transformation historique. C'est de ce point de vue que nous taxons les Américains de naïveté historique et d'hypocrisie morale. Mais c'est simplement que, dans leur conscience collective, ils s'inscrivent plus prèes des modèles de pensée du XVIIIe siècle: utopique et pragmatique, que de ceux qu'imposera la Révolution française: idéologique et révolutionnaire.
pp. 88-89

 

o Extrait 5:
Mots clés/Key words
: Espace/Space; Voitures/Cars
Il y a une sorte de miracle dans la fadeur des paradis artificiels, pourvu qu'ils atteignent à la grandeur de toute une (in)culture. En Amérique, l'espace donne une envergure même à la fadeur des suburbs et des funky towns. Le désert est partout et sauve l'insignificance. Désert où le miracle de la voiture, de la glace et du whisky se reproduit tous les jours : prodige de la facilité mêlée à la fatalité du désert. Miracle de l'obscenité, proprement américain : de la disponibilité totale, de la transparence de toutes les fonctions dans l'espace, qui lui pourtant reste insoluble dans son étendue et ne peut être
conjuré que par la vitesse.