Rebecca - 04:35pm Nov 7, 2005 (#1 of 9)

An observation that my discussion group made today in class is that in general it seems that french people don't really discuss or say how they feel. Their feelings are gotten across more indirectly. Many MIT students described how they felt about the person making loud comments before describing what they would do about it where as Polytechnique students just described what they would do.

It is surprising to me that lots of people wouldn't do anything, atleast not right away. Also Polytechnique students seem more polite about asking the person to be quiet. I did find some responses amusing though, for example: "demande de se taire au bout de cinq minutes"


Yang - 09:09am Nov 8, 2005 (#2 of 9)

Les français n'ont pas envie de provoquer les conflits, c'est plutôt la raison pour laquelle ils ont réagi poliment. Je trouve qu'ils sont plus tolérants que les élèves de MIT. Je crois que c'est une réaction rationnelle qui ne demande pas de la reflection pour les français. C'est pourquoi ils n'ont exprimé leurs sentiments nulle part. Peut être que vous avez raison de dire que vous êtes plus expressifs que les français. Avec mes expériences de deux ans en france, je trouve que ils font plus d'attention à la politesse que la pensé personnel envers les gens étranges.


Charles - 09:31am Nov 8, 2005 (#3 of 9)

C'est vrai que les français n'expriment pas beaucoup leur sentiment. Tout d'abord, il y a toujours la culture de la politesse qui veut que l'on reste poli en toutes situations. De plus, montrer ses sentiments, c'est souvent montrer ses faiblesses et donc un personne qui sait garder son calme aura toujours le dessus sur une personne qui s'énerve. C'est pour ça que je pense que provoquer une personne en s'énervant n'est pas une bonne solution car si la personne n'est pas d'accord la situation risque de degenerer. Je pense qu'une réaction rationnel (surtout en premier lieu) est la meilleur réaction a avoir. Quel est votre avis?


Gildas - 09:46am Nov 8, 2005 (#4 of 9)

Je trouve la remarque de Rebecca R Romatoski particulièrement intéressante et pertinente. J’approuve à cent pourcents.

En effet, nos actions décrites sont plus polies et plus modérées envers les individus bruyants. De plus, plusieurs d’entre nous laissent une seconde chance et sont indulgents en laissant passer un certains temps avant d’agir.

L’autre point très intéressant soulevé est le fait que les étudiants du MIT précisent leurs sentiments avant de décrire leur action, ce que nous ne faisons pas. C’est un fait, mais il est dur à analyser. Peut-être peut-on y voir un signe de la place importante des sentiments et sensations dans les actes des américains. C’est un sujet largement traité par les medias qui cherchent des images choc pour émouvoir et une technique utilisée par les politiciens pour faire réagir. Je crois aussi que la population américaine est plus sensible à ces stimulations tandis que nous sommes conscients des risques de se laisser porter par notre sensibilité et que nous luttons contre cette tendance. Nous agissons donc plus par logique : « on ne doit pas déranger ses voisins et donc on ne doit pas parler à voix haute dans un cinéma ». C’est une règle morale implicite que nous connaissons tous et nous n’avons pas à faire appel à ce que nous ressentons pour la justifier.

Cela dit, vous n’approuverez peut-être pas mon raisonnement et j’aimerais savoir ce que vous en pensez. J’aimerais aussi savoir si vous êtes conscient de l’existence d’un risque de se laisser porter par ses émotions.


Scott - 10:06am Nov 8, 2005 (#5 of 9)

To Yang and Charles:

You both say that the french act rationally in such a situation as this and that this fact leads to their polite, non-sentimental approach. I think that's an interesting point, but I think it's important to point out the following: rationality implies objectivity, but this is not a situation which is completely devoid of culture. It is not a complete tautology that one cannot talk in movie theaters. In fact, since one can talk during a movie if one watches it in private, this situation is a direct conflict between the rights of those talking with the rights of the others in the movie theater. In order to judge the proper outcome one must make certain cultural assumptions. One must, at some point in one's reasoning, say "that's not right and I am right." In fact, if the question were "everyone except your party is talking during a movie, how do you react?" or "you visit a foreign country and a lot of people are talking during the movie, how do you react?" then the reactions would be completely different since the cultural context has changed.

This comment of course does not "disprove" anything that you two said. It only points out that the "rationality" that you speak of is tinged with specific cultural assumptions. And I think you all are quite right in the sense that americans justify their actions with emotions rather than with rational principles. This comment, however, does make it impossible for me to say that this "rational" reaction, being culturally dependent, is in any way superior to any other reaction.


Gerardo - 10:29am Nov 8, 2005 (#6 of 9)

Gildas, I actully don't think many Americans are aware of the risks they take when they get too impulsive and say something confrontational. I think the general attitude people have is to "shoot first, and ask questions later." In my opinion, many Americans are quite impulsive, and they express their emotions at the first sign of disaproval. If, for example, someone was doing something rude, like talking loudly at church, I wouldn't think twice before telling that person to "Shut the hell up!" I know I shouldn't act that way, but I feel that things have to be done to protect the sanctity of the church, even if that means making a loud comment myself. I think many Americans feel the same way, and many of us don't necessarily view implusiveness as a weakness. What do you guys think? Are Americans way too impulsive for their own good? Why is impulsiveness viewed as impolite in France? Is it because of the confrontational aspect, or is it because it just isn't the norm? -Jerry


Rachel - 10:39am Nov 8, 2005 (#7 of 9)

In response to Gildas, I agree somewhat with you. We just finished analyzing the differences between the French "Trois Hommes et un Couffin" and the American remake "Three Men and a Baby." We noticed that many things that were implied in the French are explicitly stated in the American version, especially when it comes to expressing feelings. In the French version, the three men don't talk about the way they feel towards each other or Marie; their actions reveal their feelings. In the American version, feelings were expressed both through words and through actions. I think that the fact that Americans expressed their feelings first and then their actions when responding to this situation while the French replied with only their actions reinforces this difference between the cultures.

As for the question of whether Americans' reactions are based more on emotions than on logic, I would agree with you. And, I would agree that this is why we are prone to asking the loud person in the movies to be quiet in a rude fashion. However, I do not believe that our tendency to act on emotions has anything to do with whether we would start the conversation in the movies in the first place.


Yang - 07:12pm Nov 11, 2005 (#8 of 9)

A Scotte S Cramer, Le fait de parler dans un cinéma en cours de projection reflete le manque de respect à l'autrui. Je crois que le respect aux autres est une critère universelle. Si les critères morales peuvent changer en suivant les lieux, la démocratie ne peut jamais être imposée aux autres pays. Si les comportement faux de la majorité sont interpretés comme une culture. Je me permet de te demander si ce serait juste de fumer dans une salle de hoptial quand tu étais dans un pays où plupart des gens fument, comme Cuba .


Tarek - 10:07pm Nov 12, 2005 (#9 of 9)

Se faire taire dans un cinéma français est chose fréquente. Mais cela voudrait-il réellement dire que les gens qui font des commentaires dans les cinémas sont impolis? Je suis conscient que ça peut être désagréable pour certains, mais je me demande si ça les dérange « techniquement » vraiment que des gens fassent des commentaires et que ça les empêche de suivre le film ou si c'est parce qu'on a appris dés son jeune âge qu'il ne faut pas parler dans un cinéma et qu’on se sent par conséquent attaqué dés que quelqu'un viole cette règle.

Au Maroc, Les commentaires se font à haute voix (ils sont plus au moins drôles) ils sont violement désapprouvés par les «intellectuels» de l'auditoire mais agréablement toléré par l’autre commun des mortels. De toute manière on ne va voir film généralement que par besoin de défoulement, autant le faire en bonne ambiance !

Je crois que le fait d’accepter ou de rejeter le fait de chuchoter dans un cinéma est plus lié à l'éducation de chacun, on peut être choqué et pensé que c'est un manque de politesse comme on peut trouver ça complètement normale et que ; comme on tolère à nos petits frères de parler quand on regarde un film chez soi on tolère aux autres gens de le faire dans un cinéma. Personnellement ces commentaires ne me dérangent pas, mais cela ne veut dire point que je me permets de les faire. Mais je pense que les français font généralement très attention à ce genre de comportement au point que je me demande si ils font plus attention à ce qui se passe dans le film que à ce qui se passe dans la salle de projection.