Lodz, 15 February 1926 To my dear and devoted nephew and his worthy wife, Esther, I have just returned from your father-in-law with whom I spent four hours at the home of his nephew, Mr. Sheps. I will report everything herein with precision just as if you were here. It is early Sunday morning, February 14. I say to my wife that tomorrow will be exactly one year since your wedding; if only Mr. Anker were in Lodz, I would congratulate him on the celebration of the first anniversary of the wedding of his daughter to my devoted nephew. I knew that your father-in- law was supposed to be Lodz any day now, and I went out on the street. When I returned at 5:00, my wife told me that your father-in-law waited for me for a whole hour. He had left his address where I could find him, at Mr. Sheps', 109 Pietrokover Street. I went there, and we really had a good time together from 8:00 to 11:30. Dear Sol, the more I talk to your father-in-law, the harder it is to tear myself away from him...since I imagine that you are here with me and that I am talking to my dear nephew. Really, dear Sol, isn't it a pleasure to talk to a bright person? My wife spoke to your father-in-law for more than an hour in my absence attempting to make an impression on him that the plan for me to leave would not work, that years and years would go by and that she and the children would have to suffer... I don't know exactly what his answer to her was, but one thing I have to tell you, Sol, is that, after the first three words that your father-in-law spoke to me, I immediately understood that you are prepared to do everything for your uncle in order to have me close to you. And really, when I meet with a person who knows and understands the world, he advises me, "If you have such a devoted and dear man who offers himself for you, so why do you ask (questions)? Escape to where the pepper grows. Save the rest of your life. Don't think about what tomorrow will bring because tomorrow will be worse than today." And if I meet with another person, an older person who has already lived out his years...he says, "Wolf, you're torturing yourself and your family. Think it over carefully. You're going to 'break' Sol with the sort of money it will require until he brings you to Canada and, afterwards, until he brings you to Chicago. How much will you have to suffer? How much will your children suffer? See what's happening. Men are separated from their wives for decades. Do you think that you are a young man, eighteen years old?" Then my daughter, Balcia, comes to me with a complaint, "Father, do you know that I am going to be fifteen years old and if you're not able to take me and the family out within three years, then you'll be separated from me, and I from you, G-d knows how long?" Then comes my old, ill mother who has, by this time, made me ill too with her love for me, and she says succinctly and curtly that, since she will not live much longer and she doesn't have another son, she wants me to be with her... Yes, Sol, you've heard here the points of view of several people and each of them has the full right to argue for what he wants. But it's a question of whether all the people who love me so much that it's a shame to let me go away are really out to do me harm...since they don't understand what my goal is. There comes to mind a tale which will serve as an analogy. An argument arose between a midwife and a mother who had just given birth. The mother tugged at the infant to see if, after all her suffering, the child was at least pretty, and the midwife was tugging at the infant to show it to the father in order to receive her fee. And since each of them had a right to the child and neither of them wanted to concede, the child was injured. It's the same with me, my devoted child. I am the infant. I don't make my own decisions because I am powerless...everyone loves me; everyone want to have me close by...and I am just like clay in the hands of the potter. As it is written, "Kee heenay b'yad hayotsair." The potter makes whatever he pleases from the clay. But I fear one thing...that I should not be injured, like that child... Believe me, Sol, I love everyone, particularly those who are closest to me, but among all those who are best and closest to me, I have no one to whom I can unburden myself as I can to you. Years ago, your father was my best friend, but since... So it has passed to you! I am seated in Mr. Sheps's house. Opposite me sits your father-in-law and drolly describes the situation in the rural areas...don't forget that he leapt from Chicago to Opoczno to Berszyn... And I think to myself, "My G-d, am I alive or dead? He is describing how backward the people have remained, how they are still asleep." Yes, it's true. It's all true. And you, Sol, don't you close your eyes once in a while and remember your early years; you lived in Koplan's building, in misery, and suffered from want. I believe that a person sees and remembers everything, all of the things that happen to him! This trip will cost your father-in-law money and time! But he will have things to talk about. He will also be able to tell how the Polish spongers chase after an American who comes to visit parents, family, and so on. And the worst is that we're dealing with a bright man. A fool in his stead would see nothing and hear nothing. But every move of a person, every type of person makes an impression on a bright individual. After your father-in-law read your latest letter to him at my address, first of all, he inquired about the matter concerning Uncle Eliezer and Moshe Zilberspitz, but since the matter has calmed down and no one talks about it, particularly in a small town where it is embarrassing when someone attempts (suicide), I told him that it doesn't pay to stir up the whole story involving a brother and a sister and an inheritance that, in America, would have the value of two pair of old fashioned shoes, one pair for ladies and one pair for men! And concerning me, he asks, "Wolf, although you are perhaps not smart because you have no money, you are not a fool either. What can be done, Wolf, to satisfy Sol, because I assured him that I would do everthing possible for you?" The problem, however, is that in America people think it's possible to do something in Poland, and in Poland people think that it's possible to do something in America." It's just like the story of the young man right after his wedding. He was the son of a man from Warsaw and the son-in-law of a man from Lodz. His father was a Gerer Chassid near Warsaw and his father-in-law was an Alexander Chassid near Lodz. Having no occupation after his wedding and not able to make a decision as to what to do, he went with his father-in-law on a Sabbath to the rabbi in Alexander to ask advice. The rabbi didn't think about it very long and advised the young man to open a business in Warsaw near his father. His father was not too satisfied with this, and he decided to go with his son to his rabbi to get an opinion. But how stunned the (young man) was when he was advised to open a business in Lodz near his father-in-law. The young man was not a fool and decided to tell his father-in-law's rabbi the truth about his having been placed in a dilemma as to what to do. But how surprised he was with the clever answer of the rabbi. "Young man, we rabbis are not in error in reacting to your question. The rabbi of Ger lives close to Warsaw; he knows that (one can't make a living in) Warsaw, so he advised you to do business in Lodz. On the other hand, I live close to Lodz; I know that (one can't make a living in) Lodz, so I advised you to do business in Warsaw. The important thing is the money involved... There's a related problem, my devoted child, with the hustlers. They are skilled swindlers. Thousands of people have been swindled. I know as well as your father-in-law does that the law is very strong and we are too weak to do anything violative of the law. As far as Canada is concerned, I wrote again and asked them to do everything that they can. Unfortunately, I haven't received any response from them... My wife's younger brother did add a note (in a letter) to his wife that they would try to get affidavits. His words are not reassuring to me. He has been in the country for only four months; he himself is still reliant on his brother's help... Therefore, my devoted child, arriving home from your father- in-law at midnight, I sit and write this letter to you now. I find myself in a serious predicament. And you, my devoted child, and your father-in-law are not in any better predicament than I am because when one person wants to help another person and there are hindrances...the assistance is thwarted! I can only say this much, my devoted child. The world is closing in on me from day to day. Don't think that I have placed myself as a burden on your shoulders, that you have to subsidize me, that you have to help. No, you've subsidized enough, helped enough, perhaps beyond your means. I see that I wear people out, I bother people, and I keep going downhill, I keep sinking... Will you be successful in saving your uncle before he is ruined...or, chas v'cholilah, not??? But, let us wait and see what time will bring us. Not having any more news to write about, I send heartfelt regards to you and your worthy wife and also to your dear mother-in-law, father and sisters. Heartfelt regards from my wife and children. Your grandmother, Uncle Eliezer and Aunt Estherl send heartfelt regards to you all. Your father-in-law, Mr. Anker, sends heartfelt regards to everyone. You will see him in person in a short time. With respect, Wolf Lewkowicz I did not force your father-in-law, but he willingly told me everything about you and those closest to you that I asked him about. Concerning me, whatever you need to know you will learn from him. All material Copyright 1995 by Marshall L. Zissman and Sol J. Zissman.