Ap'to parathiro mou stelno ena dio Ke tria ke tessera filia Pou ftanoun sto limani ena ke dio Ke tria ke tessera poulia Pos tha 'thela na iha ena ke dio Ke tria ke tessera pedia Otan tha megalosoun ola na ginoun Leventes yia hari tou Pirea Oso ki an psazo Den vrisko allo limani Trelli na m' echi kani Apo tou Pirea Pou otan vradiazi Tragoudia m' aradiazi Ke tis pennies tou allazi Yemizi apo pedia Apo tin porta mou san vgo Den iparhi kanis Pou na min ton agapo Ke san to vradi kimitho Xero pos xero pos Pos tha ton onirefto Petradia vazo sto lemo Ke mia ha ke mia ha Ke mia hantra filachto Yiati ta vradia kartero Sto limani san vgo Kapion agnosto na vro Oso ki an psazo Den vrisko allo limani Trelli na m' echi kani Apo tou Pirea Pou otan vradiazi Tragoudia m' aradiazi Ke tis pennies tou allazi Yemizi apo pedia Pos tha 'thela na iha ena ke dio Ke tria ke tessera pedia Homa pou gennithika Pote mou de s'arnithika Spiti mou spitaki mou Ayiatrefto meraki mou Ki an ton kosmo yirisa Konta sou xanayirisa |
From my balcony I send One, two, three and four kisses to the world. Over the docks of Piraeus fly One, two, three and four seagulls I am told. How much I'd love to have One, two, three and four boys, proud and fine, And when one day they grow up They'll be manly and strong for this precious port of mine. And when I come out of my door There is no one in the world, There is no one I don't love. And every night I close my eyes and I sleep And I know I'll dream of them just like before. Jewels around my neck a good-charm I carry Because the night falls and I long To find a perfect stanger and seduce him with my song. So much I've tried I've never found a port To captivate my heart as Piraeus does. And when the night falls the air is filled with songs With tunes and sounds and laughter Bursting with life and youthful calls. |
Greek alphabet coming soon |