A: jǐ wèi?
A: 几 位 ?
A: How many?
"how many", [measure word for people]
B: liǎng wèi.
B: 两 位 。
B: Two.
[cardinal number] "two", [measure word for people]
...
A: nǐ men xiǎng hǎo le ma?
A: ( 你们 ) 想 好 了 吗 ?
A: Have you decided?
"you", [pluralizer], "think", "good"/"completed", [past tense marker to indicate perfective aspect], [question marker]
B: wǒ men yào dìng yī fèn guō tiē, yī fèn cōng yóu bǐng, hé liǎng wǎn dàn huā tāng.
B: 我们 要 ( 定 ) 一 份 锅 贴 , 一 份 葱 油 饼 , 和 两 碗 蛋 花 汤 。
B: We want (to order) one portion of potstickers, one portion of scallion pancakes, and two bowls of egg drop/flower soup.
[first person singular pronoun], [pluralizer], "want", "order", "one", "portion", "pot", "stick"; "one", "portion", "onion", "oil", "flatbread"; "and"/"with", [cardinal number] "two", "bowls", "egg", "flower", "soup"
A: yī fèn guō tiē, yī fèn cōng yóu bǐng, liǎng wǎn dàn huā tāng. cài ne?
A: 一 份 锅 贴 , 一 份 葱 油 饼 , 两 碗 蛋 花 汤 。 菜 呢 ?
A: One portion of potstickers, one portion of scallion pancakes, two bowls of egg drop/flower soup. How about entrees?
"one", "portion", "pot", "stick"; "one", "portion", "onion", "oil", "flatbread"; "and"/"with", [cardinal number] "two", "bowls", "egg", "flower", "soup"; "vegetable"/"entree", [contrastive question marker]
B: gān biān niú ròu hé jiā cháng ròu sī
B: 干 煸 牛肉 和 家常 肉 丝 。
A: Dry cooked sliced beef and home style pork.
"dry", "stir fry before boiling/stewing", "cow", "meat", "and"/"with", "home", "style", "meat"/"pork", "shreds"
A: yào bú yào bái fàn
A: 要不要 白饭 ?
A: Do you want white rice?
"want", [negator], "want" (verb+negator+verb is one way yes/no questions can be formed), "white", "rice"/"food"
B: ng. (liǎng wǎn.)
B: 嗯 。 ( 两 碗 。 )
B: Mm. (Two bowls.)
[informal affirmative sound], [cardinal number] "two", "bowls"
A: hǎo, xièxiè.
A: 好 , 谢谢 。
A: Okay, thank you.
"good"/"okay", "thanks", "thanks"
...
B: xiè xiè. wǎn ān.
B: 谢谢 , 晚安 。
B: Thank you. Good night.
"thanks", "thanks", "night", "peace"
A: wǎn ān. màn zǒu.
A: 晚安 。 慢 走 。
A: Good night. Take care.
"night", "peace", "slow", "walk"