Lodz, 1 August 1932 To my dear and devoted nephew, Sol, and niece, After two months of making you wait for an answer to your two letters to me, I finally take the time to write a letter to you now. Really, Sol, what do you think there about your uncle's silence? Surely procrastination or worries; perhaps someone is sick again or sometimes money is lacking for a postage stamp. Yes, all of these things can be blamed on a person to whom one is bound by love and who suddenly stops loving the other person for a period of time! And perhaps, Sol, you are so overworked with your business affairs that your uncle and his problems are not "lying on your left ear lock..." You surely think that if your uncle has nothing to write, then his strength is spent. My "successes" are already well known to you. You are more than familiar with my household, my children. Haven't you heard enough of your uncle's moaning and groaning? And again the same thing, and once more the same thing!!! In a word, dear and devoted Sol, you can place the blame for your uncle's silence however you see fit there. However, my task, as a devoted uncle, is to recount for you the experiences that I have lived through over the last three months. As you know from a letter of mine to you during Passover, I became quite ill before Passover with serious rheumatism in a hand and a leg so that I was in bed for four weeks. After that, I took twenty electric baths and massages and, thank G-d, improved somewhat. Just as soon as I felt better, I went back to work, and although I was not able to stand while I worked, nevertheless I paid no attention and stood with great pain and worked because I had a premonition that if I were to let it slide and not go to work, there were thousands of others, stronger and healthier (than I), who could take my place. Therefore, ignoring the fact that I still had a great deal of pain in my hand and leg, I nevertheless wanted to reaccustom myself to the work. More than once I was covered with sweat from head to foot because I was weak, but in spite of that I fought a battle with myself in order that I might not be thrown out of the factory and be forced to look for work in the current situation...because I already knew what that would be like... To be brief, I worked in that manner from the end of Passover until two weeks before Shavuos. The foreman came over to me, here he's called the master, and said, "Mr. Lewkowicz, you can't work here any more. I see that you're sick, and you are inattentive to the work, etc." There were ten of us let go, six gentiles and four Jews. My demands and pleas didn't help; that's the way it had to be. "Besides that," they told me, "go and be well (because) there is nothing to work on. If we need you, we'll send for you. Meanwhile, do what you can to get better so that the work will not be of low quality because of you..." I was already familiar with hunger and poverty... I expended all of my energy and my ability to speak in an effort to talk him into letting me continue to work, but without any success. I had to leave the factory two weeks after Shavuos. Coming home, I began to recognize how difficult the employment situation is. Whenever it pleases them, they select a worker and throw him out, like a shovelful of garbage, without any means of supporting himself. My situation was perilous. I recognized that the world was ending for me, bit by bit. Nevertheless, one has to do something. To just sit around with folded hands is certainly no plan... The question is: What does one begin to do when I didn't have five cents to my name? To the contrary, I was in debt for six months rent, etc. First of all, I took my two children, Rifkele and Joseph, and sent them away to my sister, i.e., to Aunt Estherl, so they would at least not have to go hungry with us. And my wife and I, will have to, as it were, wage the battle against hunger and suffering until, until... I myself began to look, to search, for (work) in the great city of Lodz with its many factories. However, it was all for naught because there are no people like me looking for work these days. Rather, (they are) 21-year-olds, well built, tall of stature and powerful, from one of whom, three such as I can be made. But there are no openings anywhere, and tens of thousands of workers are wandering around Lodz without work. So, will I, such a small, weak, little person, who altogether weighs 49 kilograms (108 pounds), with a sick hand and a sick leg, find work? To be brief, I realized that my running around to find work would be of no use because one gets the same reply everywhere: "We don't need anyone." It was also of no use to run to the organizations where people sit for years playing cards and chess and dominoes in order to while away their free time. All of these people were alien to me; their manner of speaking, the way they conduct themselves, is a mystery to me. Right now, I have only one item on my agenda...bread. How does one get bread to ease my hunger and that of my wife? Ah, dear and devoted Sol, while I feel that you are my devoted brother and friend and I have more than once appealed to you in a time of need and you did not stand at a distance (and do nothing) for your uncle, but, but, this time I didn't want to write to you, Sol. I didn't want to cause you any pain, knowing that things are not so rosy for you there... I suffered and fought a battle with myself. I used some influence and (attempted) a number of different things. I also had a man, a friend, who put in a good word for me. In short, after two months of wandering around in a battle, I returned to work at the factory, although I am now working under poorer conditions than before because, first of all, I earn 15% less and, second, I do a different kind of work and that work affects my sick hand and leg. Before, I worked in a dry area and now in the tanning area itself. In short, dear Sol, whether I want to or not, I have to take it all in stride because I have no other alternative. I want you to know that if I had another alternative, I would certainly abandon the job because, if it were not enough that one can't make a living from this work, one must put his life at risk every day because not a day goes by that a worker is not burned. But what can one do? For the time being, I am working, and I hope that the time will come that I will be rid of this work. I earn about $3 a week. The children are in Opoczno. If I weren't in debt, I might be able to get by. Worst of all is the money for the rent which I am not able to pay on a regular basis. However, may G-d help so that my hand will stop hurting and so that we will be well. This is the way, dear and devoted Sol, that we struggle through our few years. Now you will no longer wonder why your uncle didn't answer your letters. You know very well that it is not my nature to fail to answer you. Many times I didn't eat breakfast and, for the money, bought a postage stamp and answered your letter. However, this time, dear Sol, I was so upset that I really didn't know what was happening to me. I am sure that another person in my situation would have gone mad because of the troubles. Now, dear Sol, how are you feeling? How are things going for you, your dear wife and dear son? Are you all well? How is your father, your sisters? I heard that you broke up the partnership. And didn't I anticipate how it would end up? However, don't aggravate yourself, Sol, over the fact that you were in a partnership with your father for several months. If it cost you something, it's also worth something to you for the future to demonstrate that you did everything in your power in order to rescue your father from going under. (The end of this letter is missing.) All material Copyright 1995 by Marshall L. Zissman and Sol J. Zissman.