A | ||||
a (1a) | and | |||
a (1b) | with | |||
a (1c) | as (with equative) | |||
a (2a) | who, which, that | |||
a (2b) | preverbal particle | (Chapter 7) | ||
a (3) | O! (vocative particle) | |||
a (4) | interrogative particle | |||
a (5) | goes (@ af) | |||
ac | = a (1) before vowels | |||
achaws, achos | cause, reason | #L occasio | ||
adeilad (pl. -eu) | building | |||
adwaen, adnabod | know, recognise | (Chapter 10, GMW 148) | ||
âf, myned | go | (Chapter 12, GMW 132) | ||
afory | tomorrow, next day | bore morning | ||
allan | out | |||
am (amdan-) | about, around, on | |||
amgen | other, different | |||
amser | time | |||
anfonaf, anfon | send | |||
angeu | death | Gk ananke, L nec- | ||
angheuawl | fatal | |||
anglod | disgrace, satire | clod fame, Gk kleos, L inclutus | ||
annwyd (f.) | nature | an + nwyd (L natus) | ||
anrydedd | rank, honour | |||
ansawdd | status, condition | an + IE sta 'stand' | ||
ansyberwyd | boorishness | #L superbus 'proud' | ||
anwybod | @ gwnn | |||
ar (arn-) | on | |||
arall | other | L alius, Gk allos, allelos | ||
archaf, erchi | ask, beg | IE prk, L preco | ||
cyfarchaf well | greet | |||
arddurn | ornament, show | #L adorno | ||
arfeu | arms, weapons | #L arma | ||
arglwydd | lord | ar + w-l (L volo, E will) | ||
arglwyddes (f.) | lady | |||
arglwyddiaeth (f.) | lordship | |||
at | to | |||
atebaf, ateb | @ heb | |||
atfydd | @ wyf | |||
attaliaf, attal | restrain, prevent | at + dal hold, cf. cynnal | ||
attygaf, attwyn | @ dygaf | |||
B | ||||
bêth | @ peth | |||
beunydd | @ dydd | |||
beunoeth | @ nos | |||
blaen | front, spur, promontory | |||
blwyddyn (f.) | year | |||
bogel | boss of a shield | F boucle, E buckle | ||
boneddigaedd | noble, gracious | bôn root, stock | ||
breich | arm | L bracchium | ||
brenin | king | cf. tribe "Brigantes" | ||
brenhines (f.) | queen | |||
brethyn | cloth | |||
bwrdd (pl. borddeu) | table | E board | ||
bwriaf, bwrw | throw | |||
bwyd | @ bywiaf | |||
byd | @ bywiaf | |||
bynnag | -ever, -soever | |||
bywiaf, byw | live, alive | IE gwhei, L vivo, Gk bios | ||
bwyd | food | L victus, E victuals | ||
byd | life, world | L vita | ||
C | ||||
cablaf, cablu | blame, revile | ? L calumn- | ||
cadarn | strong | |||
cadarnháf, cadarnháu | strengthen | |||
cadwaf, cadw | keep | |||
câf/caffaf, cael/caffael | get, obtain, hold | |||
ymgael | reach | |||
cam | wrong, crooked | E cam, game, Gk kampe | ||
canaf, canu | sing, sound | L cano | ||
datganaf | disclose, announce | |||
canís, caníd | since . . . not | |||
canlynaf, canlyn | follow | can + glynu stick (E glue) | ||
cann/cant | hundred | L centum | ||
cantref | @ cann | |||
canys | since, for | |||
caraf, caru | love | L carus | ||
carueiddrwydd | friendliness | |||
cariad | love | |||
cerennydd | friendship, goodwill | |||
carw | deer | L cervus | ||
cefn | back | |||
ceisaf, ceisaw | seek, look for | |||
cerdd (pl. cerddeu) | art, music, poetry | Gk kerdos | ||
cerddaf, cerdded | walk, run, go afoot | |||
cerennydd | @ caraf | |||
cî (pl. cwn) | dog | L canis, Gk kun-, corgi dwarf dog | ||
helgi | hunting-dog | hela | ||
milgi | greyhound | |||
cilydd | companion | |||
ei gilydd | one another | (reciprocal pronoun) | ||
claerwyn | @ gwyn | |||
cleddyf (pl. cleddyfeu) | sword | L gladius, E (Scots) claymore | ||
clust (pl. clusteu) | ear | IE klew, Gk klutos | ||
clywaf, clywed/clybod | hear | L inclutus | ||
côch (pl. cochion) | red | #L coccum, E cochineal | ||
coched | redness | |||
coed | forest, wood | cf. -cetum in Gallic placenames | ||
côf | memory | com-men- | ||
corff | body | #L corpus | ||
corn | horn | L cornu | ||
cychwynnaf, cychwyn | rise up, start | cyn + chwyn (L scand-) | ||
cyd | though | |||
cydymdeith | companion, | cyd + ym + teith journey | ||
(pl. cydymdeithon) | fellow traveller | |||
cydymdeithas | company, allegiance | |||
cyfannedd | abode, dwelling | cyd + an + sed (L sed- 'sit') | ||
cyfarchaf | @ archaf | |||
cyfarwydd | sign, token | cyf + ar + wydd (L vid-) | ||
cyfeddach (f.) | revelry, carousing | cyf + ed (L ed- 'eat') | ||
cyfeir | place, spot, direction | |||
cyferbyn | @ penn | |||
cyfodaf, cyfodi | rise | |||
cyfoeth | wealth, esp. realm, kingdom | cyf + okt (Gk kta, E get) | ||
cyfranc | encounter, story | cyf + rhanc meeting | ||
cyfryw | of such a kind | cyf + rhyw kind | ||
cyffes | confession | #L confessio | ||
cymeint | so much, so great | cym + ma- (L magnus) | ||
cymeraf, cym(e)ryd | take | cym + bher (L fero, E bear) | ||
cymmellaf, cymmell | compel, force | #L compello | ||
cynhaliaf, cynnal | uphold, support | |||
cynn (1) | equally, as | (forming equatives) | ||
cynn (2) / cynt | early, before | |||
cyntaf | first | |||
cynn (3) | although | |||
cynnyd | although not | |||
cynnadl | meeting, tryst | |||
cynnal | @ cynhaliaf | |||
cynt | @ cynn (2) | |||
cyrchaf, cyrchu | approach, go to | |||
cysgaf, cysgu | sleep | ?#L quiesco | ||
cystal | as good as, like | cynn + sta 'equal standing' | ||
cyweir | proper, prepared | |||
cywir | true, loyal | wir true (L verus) | ||
cywirdeb | loyalty | |||
cwn | @ ci | |||
CH | ||||
(yn) chwaethach | not to mention | |||
D | ||||
dâ | good | |||
daear (f.) | world, earth | Gk Demeter, Poseidaon | ||
dan | under | |||
datganaf | @ canaf | |||
dechreuaf, dechreu | begin | |||
delw | shape, form, image | Gk delo- 'show' | ||
deu (f. dwy) | two | |||
wylldeu | both | wy + oll + deu | ||
deuaf, dyfod | come | |||
dyfodiad | arrival | |||
dewredd | bravery, toughness | L durus, E enduring | ||
diarchenaf, diarchenu | change shoes, undress | |||
diffleis | loyal, unswerving | di + #L flex- | ||
diffygaf, diffygiaw | fail, disappear | #L deficio | ||
digawnaf, digoni | be able, sufficient | |||
digrif | pleasant | |||
digrifháu | please | |||
digrifwch | pleasure | |||
dihunaf, dihunaw | @ hun | |||
dilesteir | unhindered | |||
dillad | clothes, bedclothes | |||
dim | anything, something | |||
dioer! | God knows! | duw-a-wyr | ||
diolwch | thanks | golwch praise | ||
diryfedd | natural, unsurprising | rhyfedd wonder | ||
disyml | noble, courteous | syml simple, L simil- | ||
diwall | ample, plenteous | gwall fault, L vacu- | ||
dosbarth | @ parth | |||
dros | over, across, on behalf of | |||
drych | appearance, look | Gk derk, drak, E dragon | ||
edrychaf, edrych | look, watch | ad + drych | ||
duw | god | L divus | ||
dwy | @ deu | |||
dyblyg | fold | #L duplic- | ||
dydd | day | L dies | ||
dygaf, dwyn | lead, bring, take | L duco | ||
attygaf | take away, withdraw | |||
dygyfor | gathering, muster | dy + cyf + or, L orior 'rise' | ||
dylyaf, dyly | owe, be obliged, have a right | L debeo, Gk dei, E debt | ||
dylyed = dlyed | right, obligation | |||
dyn (pl. dynion) (c) | man, human being | |||
dyrnawd | blow | dwrn fist | ||
dywedaf, dywedud | say, speak | L verb-, Gk wepos, 'word' | ||
E | ||||
edifar | sorry | IE ad + (s)mer, G Schmerz, L maereo | ||
ef | he, him, it | |||
eil | second | L alios, Gk allos | ||
eiroed, erioed | @ oed | |||
eiseu | lack, need | #L exiguus | ||
eisteddaf, eistedd | sit | eks-di-sed, E eisteddfod | ||
eithaf | extreme, highest, lowest (superlative of eks) | |||
eithr | except | #L extra | ||
ellyngaf, ellwng | unleash, let go | |||
enw, enweu | name | Gk -onym, L nomen | ||
erbyn | @ penn | |||
erchlas | dapple-grey | erch (Gk perknos) + glas | ||
erchwyn | edge, side (of a bed) | ar + chwyn (L scand-) | ||
erchwys | pack of hounds | er + gwys trained (E wise) | ||
erioed | @ oed | |||
eur, aur | gold | #L aurum | ||
eurlestri | gold vessels | + llestri | ||
eurwisg | cloth of gold | + gwisg | ||
F | ||||
fal | as, like | *hafal, L simul, Gk hama | ||
FF | ||||
ffurf (f.) | form, shape | #L forma | ||
G | ||||
gadaf, gadu | allow, let, leave | |||
gafael | hold, grasp | cf. caffael | ||
gallaf, gallu | be able | L callidus | ||
galwaf, galw | call, summon | Gk kaleo, L clamo, E hail | ||
gan | with | |||
geir (pl. geirieu) | word | |||
glûd | smooth, continual | |||
gorddiwesaf, | ||||
gorddiwes | overtake | |||
gorddyfnaf, gorddyfnu | become accustomed | |||
goreu | best | |||
gorffennaf | @ penn | |||
gormes (f.) | oppression | gor + med- 'measure' | ||
gorug | did (@ gwnaf) | |||
gorweddaf, gorwedd | lie down | |||
gosodaf, gosod | strike | |||
gwaredaf, gwared | rescue, free, save, remove | gwa + rhed run (L rota 'wheel'), cf. L succurro | ||
gwareddawg | saviour, ally, submissive | |||
gwâs (pl. gweison) | fellow, servant | vassal | ||
gwasanaeth | service | |||
gwastad | level, continuous | gwa + sta- 'low-lying' | ||
gwedi | after | |||
gwedd | form, appearance | |||
gwelaf, gweled | see | L vultus 'face' | ||
ymweled | see, visit | |||
gwely | bed | gw + IE legh 'lie' | ||
gwêll | better | E well, Gk beltion | ||
gwerescyn | conquer, overcome | gwar + chwyn (L scand-) | ||
gwerth | worth, value | |||
gwisg | clothes | L vestis | ||
gwiscaf, gwisgaw | clothe | |||
gwlâd, (pl. gwledydd) | land | Slav vlast | ||
gwledychu | reign, govern | |||
gwnn, gwybod | know | IE gno- (Chapter 10, GMW 147) | ||
anwybod | ignorance | |||
gwnâf, gwneuthur | do, make | (Chapter 11, GMW 130) | ||
gwr, (pl. gwyr) | man | L vir | ||
gwrda | "goodman", sir, retainer | |||
gwreig (pl. gwragedd) | woman | |||
gwrogaeth | homage | |||
ungwr | unique (man) | |||
gwynn | white | |||
claerwyn | shining white | |||
gwynned | whiteness | |||
gyd | together | |||
gyrraf, gyrru | drive | |||
ymyrru | engage in | |||
H | ||||
hagen | however | |||
hanbwyllaf, | consider | pwyll prudence | ||
hanbwyllaw | ||||
hanner | half | IE smteros | ||
hanwyf | @ wyf | |||
hardd | fair, beautiful | ('lofty') L arduus | ||
hawdd | easy | L suavis, Gk swad- | ||
hawlaf, holi | claim | |||
hawlwr | claimant | |||
hêb (1) | says | L in(se)quam | ||
atebaf, ateb | answer | |||
hêb (2) | without, alongside | |||
hebawg (pl. hebogeu) | falcon | #OE heafoc 'hawk' | ||
hebryngaf, hebrwng | bring, escort | |||
hebryngiad | escort | |||
hefyd | also | IE sem- | ||
heliaf, hela | hunt | |||
helgi | @ ci | |||
heno | @ nos | |||
herwydd | regarding | wydd, L video, Gk wid- | ||
hi | she, her | |||
hir | long | |||
holl | @ oll | |||
holltaf, hollti | split | |||
hûn (1) | sleep | Gk hupnos, L *suepnos | ||
dihunaf, dihunaw | wake | |||
hundy (hundyeu) | bedroom | + ty house, L tectum | ||
hun (2), hunan | self | |||
hwnn, honn, hynn | this | (GMW 82) | ||
hwnnw, honno, hynny | that | (GMW 82) | ||
hyd (1) | length | |||
hyd (2) | until | |||
hygar | @ car | |||
hynt (f.) | path | L sentis | ||
I | ||||
i | (1) to | |||
(2) I, me | ||||
iawn | well, fair | Gk ia- 'heal' | ||
iarll | steward, earl | Norse jarl | ||
ie | yes, true! | |||
ieuanc (pl. ieueinc) | young (man) | L iuvenis | ||
ieuenctid | youth | |||
LL | ||||
lladdaf, llâdd | kill | L clades | ||
ymladd | struggle | |||
llannerch | clearing | llann yard, enclosure, L planus | ||
llathraf, llathru | shine, be smooth | |||
llathreid | shining | |||
llaw (pl. dwylaw) | hand, side | |||
llawen | happy | |||
llywennydd | happiness | |||
llawr | floor, ground | pla- | ||
llê (pl. lleoedd) | place | IE legh 'lie' | ||
llêf (pl. llefeu) | voice, sound | Skt lopati 'chatters' | ||
unllef | the same sound | |||
llithiaf, llithiaw | feed | |||
lliw (pl. lliwieu) | colour | L lividus | ||
llwydlei | brownish grey | |||
llwyddanus | prosperous, profitable | L lucrum | ||
llwyn | grove | L lucus | ||
llyma | look (here), voici! | yma | ||
llyna | look (there), voila | yna | ||
llynn | drink | |||
llys (f., pl. llysoedd) | court | |||
llywennydd | @ llawen | |||
M | ||||
macwyf (pl. macwyfeid) | page, squire | ? mab son + L comes 'companion' | ||
maes | field, plain | |||
managaf, menegi | tell, relate | |||
march (pl. meirch) | horse, charger | E mare, marshall | ||
marchawg | horseman | |||
marchoges | horsewoman | |||
mawr | big, great | L magnus | ||
meddiant | power, possession | med- 'enjoy' | ||
meddyliaf, meddyliaw | think | L meditor | ||
meddwl | thought | |||
mefl | blame, shame | |||
milgi | @ ci | |||
milwraeth (f.) | valour | L miles 'soldier' | ||
moes (f.) | custom | L mos | ||
môr | as | (proclitic form, mawr) | ||
mwy | more | L maius, Gk meizon | ||
mynnaf, mynnu | wish, desire | Gc Minne | ||
mynwgl | neck | L monile 'neckband' | ||
mynydd | mountain | |||
i fynydd | up | |||
mywn | in, inside | |||
N | ||||
namyn | except | |||
nêb | anyone, someone | |||
neill | one (of two) | -alio- | ||
neithwyr | @ nos | |||
nerth | strength | |||
nesháf, nesháu | approach, draw near | nês nearer | ||
neuadd/yneuadd (f., pl. -eu) | hall | |||
newydd | new | L novus, Gk newos | ||
nifer/ynifer (pl. -oedd) | host, retinue | #L numerus | ||
nô, nôg | than | |||
nôs (f.) | night | L noct-, Gk nukt- | ||
beunoeth | every night | |||
neithwyr | last night | +ser, L serus 'late' | ||
trannoeth | next day | tra across | ||
O | ||||
o (1) (ohon-) | of, from | |||
o (2), od, os | if | |||
oddyma | @ yma | |||
oed | time, date, tryst | L aetas, Gk aiwon | ||
eiroed, erioed | ever | |||
ofn | fear | Gk phobos, phobia | ||
oi! | exclamation of surprise or pain | |||
ôl | track, traces | |||
ôll, hôll | all, whole | Gk holo- | ||
P | ||||
pa | what? | IE kw-, L qu- | ||
pahám | why? | |||
paladyr | spear, shaft | |||
pali | brocade | #F palis, paile | ||
pann | when | IE kw- | ||
parabl | speech, utterance | parable, F parole | ||
paraf, peri | cause, arrange | L para- | ||
parth | part, direction | #L part- | ||
dosbarth | administration, distribution | |||
pawb, pôb | all, every, each | L quisque | ||
pedrein (f.) | quarter, haunch | L quatr- | ||
pêll | far | IE kw- Gk tele- | ||
penn | head | IE kweptn-, L caput, Gc Haupt, placenames Pen-, Pembroke, Kinross | ||
erbyn | opposite, against | |||
cyferbyn | hostile | |||
gorffennaf, gorffen | end | |||
pendefig | prince | |||
unben | lord | |||
perfedd | middle | #L permedius | ||
pêth (pl. petheu) | thing | cf. L quid | ||
bêth | what? | |||
pôb | @ pawb | |||
prîf | chief | #L primus | ||
profedigaeth | testing, temptation | #L proba- | ||
pryd | face, appearance | |||
prynaf, prynu | buy, redeem | Gk pria-, porno- | ||
pwy | who? | IE kw- | ||
R | ||||
rhâg | before, against, for fear of | |||
rhîth | likeness, guise | |||
rhoddaf, rhoddi | give, place, put | pro-da- | ||
rhusiaf, rhusiaw | hinder | |||
rhwng (rhyng-, rho-) | between | |||
rhyd (f.) | ford | Gk rhe- 'flow', E diarrhea | ||
rhyfelaf, rhyfelu | war | pro-mel- 'move forward' | ||
ry | perfective particle | L pro | ||
S | ||||
sêf | namely (continuative particle) | ys ef | ||
seith | seven | L septem | ||
serchawl | loving, amorous | serch love, Gk sterg- | ||
swyddawg | officer | swydd office, #L sedes | ||
T | ||||
talaf, talu | pay | Gk telos, Gc Zahl, E toll | ||
talm | a while, a space | |||
tarian | shield | E targe, target | ||
tawaf, tewi | be silent | L taceo | ||
tebygaf, tebygu | suppose, think | |||
têg | fair | |||
teilyngdawd | dignity | teilwng worthy | ||
terfynedig | final, fatal | #L terminus | ||
teulu | household, family | ty house + lu host (Gk laos, G Leute) | ||
teyrn | royal | cf. tribe "Tigernini" | ||
teyrnas | kingdom | |||
tîr (pl. tiroedd) | land, earth | L terra | ||
tirionwch | tenderness | |||
tlws | precious, sweet; jewel | ?L dulcis | ||
torraf, torri | break | L torqueo 'twist' | ||
trâ | while | |||
trannoeth | @ nos | |||
treiglweith | once upon a time | treigl turn (E trolley) + gweith time | ||
treulaf, treulaw | spend, use | |||
trigiant | stay, residence | |||
trwy | through | |||
trydydd | third | L tertius, Gk tritos | ||
U | ||||
ufydd | humble, obedient | #L oboedi- | ||
ûn | one | L unus | ||
unben | @ penn | |||
ungwr | @ gwr | |||
unllef | @ llef | |||
unlliw | @ lliw | |||
W | ||||
wyf, bôd | be | (Chapter 10, GMW 136) | ||
atfydd | it is possible, perhaps | |||
hanwyf | come from, originate | |||
ymgyfarfod | meet one another | (triple prefix!) | ||
wylldeu | @ deu | |||
wyneb | face | |||
Y | ||||
ymbiliaf, ymbil | implore | |||
ymchwelaf, | turn | IE kwel 'turn', wheel | ||
ymchwelud | cycle | |||
(i) ymdeith | away | teith journey | ||
ymddialaf, ymddial | avenge oneself | |||
ymddiddanaf, | converse, amuse oneself | di + don sorrow (L dolor) | ||
ymddiddan | ||||
ymgael | @ cael | |||
ymgolli | lose oneself | colli lose | ||
ymgyfarfod | @ wyf | |||
ymladdaf | @ lladdaf | |||
ymofynaf, ymofyn | inquire | gofyn ask (go + myn-) | ||
ymolchaf, ymolchi | wash oneself | golchi wash | ||
ymorddiwesaf, ymorddiwes | overtake | |||
ymwarandawaf, ymwarandaw | listen | gwar + an + taw silence (L taceo) | ||
ymweled | @ gweled | |||
ymyrru | @ gyrru | |||
yn | (1) in | |||
(2) indirect relative | (Chapter 8) | |||
yna | then | |||
yneuadd | @ neuadd | |||
ynifer | @ nifer | |||
yno | there | |||
yny | until, so that | |||
ystafell/stafell (f., pl. ystefyll) | room, hall | #L stabellum, E stable | ||
ystlys | side, edge | L *stlatus>latus, E later- | ||
All text copyright © 1996 by Gareth Morgan.
Online layout copyright © 2001 by Daniel Morgan.