Chuyen Hoa Sim
Nhu Quynh



Language
Vietnamese

Physical Availability
Available in the US

Links of interest
Nhu Quynh's web site and biography
Alphabet tables and numbers, including those pesky but critical marks for tone and vowel sound
Modern written Vietnamese - There have been several different methods of writing in Vietnam
Decoding Vietnamese place names

Background


Lyrics
In the wild beautiful forests, the first colors darkened
Talk affectionately, let out your sorrow, for talk will let you bloom
There is death for young women's fathers, as they are drawn away
Her hair still binds you like ties

In the old days when young women's lovers died, her color darkened
Treat the many kindly, for eventually the hungry will bloom
Stand royally, move with authority.
Remember to get married, soldier, in the faraway grey land

Chorus:
Heavens, get married, soldier
Get married, enermy soldier, take a chance, how much do you die by staying alone?
Fear time's cry, eternity, Fear time's cry but not age,
Love death's false small burns, it treats the village kindly,
But no death is lost, death arouses deception
I'm telling you, dying man, little one, small phoenix,
I'm telling you, dying men, younger sisters, sorrowful ones,

Life hardens us soldiers, like mountain trees,
Love the days which pass, for all the hungry will bloom
Look straight ahead, maturity doesn't wound or crumble at the edges
I mourn the dead, younger sisters, those lost in the bamboo.

Why does a young woman mourn so long, when her lover dies
Melt away the sad colors, act correctly, don't think small
Respect and treat kindly but move with authority.
Respect hardens the body but talk will let your tears bloom



Back - Index - Next