Di Krenitse
Chava Alberstein



Language
Yiddish

Physical Availability
Chava Alberstein with the Klezmatics


Links of interest
An Introduction to Yiddish
The Klezmatics
The Death of Jewish Languages
Yiddish: A Nation of Words - an interesting and just-dense-enough read about the history (and future?) of the Yiddish language. Fun fun.

Background
The entire album, including this song, is of 20th century Yiddish poetry set to music. The "Lady of Israeli Song" paired with one of the most famous American Klezmer groups, a New York based sextet. A few more people need to hear this language before it goes even further out of style. It's normally associated with very conservative branches of Judaism, and the number of speakers has declined significantly over the last century. This has happened before, and Yiddish has had a come back, but you never know when it'll be the last time. Anecdotally - anytime I've mentioned it as an interesting language, I've received responses ranging from "You want to convert to Chasidism?" to "why would you want to learn a dead language?" Which makes me want to share it with y'all even more. There are currently 40,000 speakers of Yiddish, a beautiful language with a turbulent history and, possibly, a short future.

Lyrics
Dort vu grozn zaynen naser
shteyt a krenitse fartrakht.
Kumen meydlakh tsien vaser
mit die emer ale nakht.

Unte zun vi vayse bern,
vaks teg in groyzn sod
un in vaytkayt fun di shtern
tantsn yatn in a rod.

Fun di stepes vintlekh blozn,
un a fayerl derbrent.
Geyen meydlakh af di gozn
mit di emer in di hent.

Vert levone blas un blaser,
ergets poykt men in der nakht.
Dort vu grozn zahnen naser
shteyt a krenitse fartrakht.
Where the grasses are damp with dew,
thoughtfully a well stands.
Girls come, and draw water,
with the buckets each night.

Under the sun, like white bears,
Days growing in a large vegetable garden.
And in the distance of the stars,
boys dance in a round.

From the plains the wind blows,
and a fire burns,
The girls take to the roads,
with the buckets in their hands.

The moon palely and palely,
somewhere someone drums in the night,
where the grasses are damp with dew,
thoughtfully a well stands.



Back - Index - Next