3. Vないかん/あかん、Vんといかん/あかん (Obligation “One/I/you must…”)
Summary of Expressions of Obligation
Standard
|
Kansai
|
Kansai (Polite)
|
Vなければ(なきゃ)いけない/ならない/だめだ
Vなくては(なくちゃ)いけない/ならない/だめだ
|
V(negative stem) な + いかん/あかん
|
V(negative stem) な +
いけません/あきません/あきまへん/あかしまへん
|
Vないといけない |
V(short negative) と + いかん/あかん |
V(short negative) と +
いけません/あきません/あきまへん/あかしまへん |
If you know what Vな/Vんと mean as in (2), it is understandable that
obligations are expressed by using these two forms.
Vなければいけないー>Vないかん/あかん( Vな=Vなければ)
食べないかん、
買わなあかん、しな/せないかん、
来なあかん
朝七時までに
駅に
集まらなあかんかったん、
全然知らんかった。
(ST 朝七時までに駅に集まらなきゃいけなかったのを、全然知らなかった。)
Vないといけないー>Vん(V short negative)といかん/あかん( Vんと=Vないと)
食べんといかん、買わんとあかん、しん/せんといかん、来んとあかん
来期は
遊びだけちごて、
仕事ももうちょっと
頑張ってくれんといかんで。
(ST 来期は遊びだけじゃなくて、仕事ももう少し頑張ってくれないといけないよ。)
* 来期 next term
These two patterns of expressions indicate “ONE/you/I must…” and are
mutually interchangeable.
Note that mixtures with the standard expressions are sometimes observed
in the speech of younger generations these days such as
食べなきゃいかん/食べなくちゃいかん/食べないけない/食べなだめだ/食べんとだめだ.
Extra 1: Vんならん Obligation for oneself
Vん(short negative)+ならん is the equivalent of Vなければならない. However, this
expression is used only when expressing obligation for oneself, whereas
the standard expression can indicate someone else’s obligation as well
as one’s own.
食べんならん、
見んならん、
飲まんならん、
行かんならん、買わんならん、しん/せんならん、来んならん
私、
今日は
子供の
面倒見んならんし、
先帰るわ。
(ST 私、今日は子供の面倒を見なきゃならないから、先に帰るね。)