ビデオ聞き取り練習3: Authentic - medium
Watch the video clip and choose the answer that matches the content of
the clip. 
*Click "SHOW" if you need to refer to the transcript
  
    
      |  | Transcript うん、あの、自分ら友達と行った時は話してるけども、やっぱしおっきい声とか他の人に聞こえるような場合は、あんまり関西弁丸出しにせん(Grammar
1)ようにしてたな。(interviewer -ちょっと恥ずかし?)そうそう。
 *自分ら(Kansai) = 私たち we/us
 *やっぱし(Kansai) = やっぱり、やはり
 *場合 case
 *丸出し exposed
 
 | 
    
      | トシコ
(Nara) | 
  
  Q1: How did she talk when she was in Tokyo? Choose all that
apply.
  
    - She spoke in Kansai-ben when talking with her friends from
Kansai. 
- She tried not to use a heavy Kansai-ben accent when others
could hear her talk. 
    - She spoke in a heavy Kansai-ben accent even when others could
hear her talk.
- She tried not to speak in Kansai-ben at all when talking with
her friends from Kansai.
  Q2: Why did she talk in that way (answer of Q1)?
  
    - She felt a bit ashamed of showing her accent in the presence of
standard-Japanese speakers. 
    - She was so proud of her Kansai accent, she didn’t care about
the presence of standard-Japanese speakers.
- She felt ashamed of her friend’s accent, so she didn’t want to
to be heard by standard-Japanese speakers.