Location: Kansai Dialect Self-study Site / Ch4. Functional Grammar / 4.Honorifics /

基本会話(きほんかいわ) (Core Conversations)


会話(かいわ)1 : What  does A’s teacher do on Sundays?

*A=first speaker, B=second speaker
*Click "SHOW" for transcripts

(A is a student from Kyoto.  B is A’s teacher.)
Kansai transcript

      1. A: んせい、やみのひ、なにしはります?
      2. B:うやえ。い がたり、りょうりた り。
      3. A:へえ、なつくらはんです
      4. B: えっ、、、たえばラダとか、、。
      5. A:それ、やさきったはるだけですやん。
      6. B: そのきりかたがむつかしいんて。
Standard transcript

      1. A:先生(せんせい)(やす)みの()(なに)をなさいますか。
      2. B: そうねえ。映画(えいが)()たり、料理(りょうり)したり。
      3. A: へえ、何をお(つく)りになるんですか。
      4. B: えっ、、、たとえばサラダとか、、、。
      5. A: それって野菜(やさい)()ってらっしゃるじゃないですか!
      6. B: その切り(かた)(むずか)しいんだって


会話(かいわ)2  : That’s why he is mysterious?

(A and B are friends. A is from Kyoto and B is from Osaka. A is talking about her brother-in-law.)
Kansai transcript

      1. A: どないしょう。こばんしゅじ んのおとうとさんとまりにきはるねん。
      2. B: へえ、どんなひとな ん?
      3. A: ちょっとかわったはるねん。 にんく、りょうりにこ たらぜんぜんたべらへんし、いっもトマトジュー スばっのまはし。
      4. B: トマトジュースばっのみはん?そらかわってはんあ。
      5. A: そんで、るはほんどねたはるし、よあるきまわらはんねん。
      6. B: ねてはって、よるきまわりはんの?そのおとうとさん、ドラキュラちゃうか??!
Standard transcript

      1. A:どうしよう。今晩(こんばん)主人(しゅじん)(おとうと)さん、()まりに()る の。
      2. B: へえ、どんな(ひと)なの。
      3. A: ちょっと()わってるの。ニンニクを料理(りょうり)使(つか)ったら全然(ぜんぜん)()べないし、いつもトマトジュースばっかり ()むし。
      4. B: トマトジュースばかり飲むの?それは変わってるわね。
      5. A: それで(ひる)はほとんど()ているし、(よる)(ある)(まわ)るの。
      6. B: 昼寝ていて、夜歩き回るの?その弟さん、ドラキュラじゃないの??!

* にんにく garlic

会話(かいわ)3 :  How did Keiko-chan meet her future husband?

(A, B and Keiko-chan are friends)
Kansai transcript

      1. A:ちょっといた?いこちゃん、けっこんしはるんやって。
      2. B:へえ?けっこんよんの?いこちゃんって、れしよったんや。
      3. A:さいきんインターネットでしりあわはってん
      4. B:ネットでであいよったんかあ〜。ええあ。おやろかなあ。
      5. A:  な、ずじぶんコ ンピュータかわんかいな。
Standard transcript

      1. A: ちょっと()いた?けいこちゃん、結婚(けっこん)するんだって。
      2. B: へえ?結婚するの?けいこちゃんって、彼氏(かれし)いたんだ。
      3. A最近(さいきん)インターネットで()()ったんだって。
      4. B: ネットで出会(であ)ったのかあ。いいなあ。(おれ)もやろうかなあ。
      5. A: じゃあ、まず自分(じぶん)のコンピュータ()ったら?


会話(かいわ)4 : Who might be eavesdropping on their conversation?

(A and B are friends)
Kansai transcript

      1. A: このへや、このごろ、ゴキブリうけよ るねん。
      2. B: へえ、くおいといた
      3. A: たべるかあ。
      4. B: だいじょうぶて。たべん やもて、たべるて。
      5. A: しぃ!こおおき い。ゴキブリがきいとるかもしれんがな。
      6. B: んなな。。
Standard transcript

      1. A: この部屋(へや)、この(ごろ)ゴキブリがたくさん()るの。
      2. B: へえ、(くすり)()いておいたら?
      3. A()べるかなあ。
      4. B:大丈夫(だいじょうぶ)だって。食べ(もの)だと(おも)って食べるって。
      5. A: しぃ!(こえ)(おお)きい。ゴキブリが()いてるかもしれないじゃない。
      6. B: そんなばかな。。。


* ゴキブリ cockroach

会話(かいわ)5 : Who caught a cold, and who hasn’t?

(A is from Osaka, and B is from Kyoto. They are friends.)
Kansai transcript

      1. A: きょ、エアロビのちゃ うのん?
      2. B: うん、やけど、んせぇか ぜひかはって、やみやねん。
      3. A: んせぇもひきはったん?うちのおとうとかぜひきよってん。
      4. B:へえ、おとうとさんかぜひかはったん?このごか ぜはやってるもんあ。かいしゃのともう けひいたはるもん。
      5. A:ほんだら、わたらなんでん きなん?
      6. B:『あかぜひかんゆうやん。
      7. A: 、、ックション!、わたしか ぜひいてもた!
Standard transcript

      1. A:今日(きょう)エアロビの()じゃないの?
      2. B: うん、だけど先生(せんせい)風邪(かぜ)おひきになって、(やす)みなの。
      3. A:  えっ?先生も風邪おひきになったの?うちの(おとうと)も風邪ひいたのよ。
      4. B:へえ、弟さんも風邪ひいたの?このごろ風邪はやってるもんね。会社(かいしゃ)(ひと)もたくさんひ いてるもん。
      5. A: じゃあ、どうして(わたし)たち元気(げんき)なの?
      6. B: 『バカは風邪ひかない』って()うじゃない。
      7. A: 、、ハックション!あ、私、風邪ひいちゃった!


* エアロビ  aerobics


理解度(りかいど)チェック (Check-up) 

Figure out the Kansai-specific grammar and expressions that appear in the video clips. Refer to the standard and Kansai transcripts if necessary.

Check-up
Answer
1) What expression is used to exalt a person in Kansai-ben?
    • はる

2) What do you say the following honorific polite expression in Kansai-ben (in Kyoto): なさる, お(つく)りになる、()っていらっしゃる?
    • しはる、(つく)らはる、()ったはる

3) In cc 2, to whom do they use はる? Is the function of はる the same as that in cc1?
    • They use はる to describe A’s husband’s little brother. Its function is not to exalt him, but to show psychological distance from the person or just to be polite.

4) Are there any differences as to what form of verb はる follows between Kyoto and Osaka speakers? (refer to cc 2)
    •   Yes.
5) How do Kyoto and Osaka speakers add はる to ()む、(ある)(まわ)る、()わっている、()ている respectively?
    • Kyoto- ()まはる、(ある)(まわ)らはる、()わったはる、()たはる, Osaka-()みはる、(ある)(まわ)りはる、()わってはる、()てはる
6) In cc 3, why does the female speaker use はる to her friend けいこちゃん?
    •   probably just to be gentle, feminine and polite
7) In cc 3, what does the male speaker use to talk about けいこちゃん’s action?
    • よる, not はる
8) How does it (answer of 7) sound compared to the female speaker’s use of はる?
    • よる seems to indicate bluntness of the male speaker.
9) In cc 3, do they use はる/よる expression to each other’s action?
    • No. はる/よる are used only for けいこちゃん, the third person.

10) In cc 4, to whom do they use よる? Why do you think they use the expression? If you use はる instead ofよるin this situation, how would it sound like?
    • To cockroaches, in order to show disgust or look down on them. If you used はる, it would sound as if you exalt/be polite to cockroaches and would be quite awkward.

11) In cc 4, the speaker A once used a different expression from よる to talk about the subject. What did she use, and why do you think she used it?
    • She used とる as in ()いとる, which means ()いている in the standard. It seems よる changes to とる when combined with  〜ている.
12) What functions do はる andよる have respectively? Choose from the followings:

a. to exalt a person you are talking about.
b. to show psychological distance from whom you are talking about.
c. to show hierarchical superiority over whom you are talking about.
d. to be blunt.
e. to be gentle.
f. to be polite.
h. to look down on whom you are talking about.
    • はる- a, b, e, f  よる- c, d, h


関西(かんさい)語彙(ごい)チェック (Kansai Vocabulary Check-up)

What are the standard equivalent expression of the following Kansai words that are introduced in the core conversations of this lesson?

Kansai
Standard
どない
    • どう

ようけ
    • たくさん