Li Ang
English
Novels
———The Butcher's Wife. Translated by Howard Goldblatt. San Francisco: North Point Press, 1986, reprinted in 2002.
----The Butcher's Wife. Translated by Howard Goldblatt. London: Peter Owen Publishers, 1989, reprinted 2002.
----The Butcher's Wife. Translated by Howard Goldblatt. Hong Kong: Joint Publishing, 1990.
----The Butcher's Wife. Translated by Howard Goldblatt. New York: Peguin Books, 1991.
———The Butcher's Wife And Other Stories. Translated by Howard Goldblatt. Boston: Cheng & Tsui Company, 1995.
———The Lost Garden. Translated by Sylvia Li-Chun Lin and Howard Goldblatt. New York: Columbia University Press, forthcoming.
Nonfiction
----“Dark Li Ang versus Bright Li Ang: A Self-Interview”. Translated by Terence Russell, Chinese Literature Today, Vol. 2, No. 1 (2011): 14-23.
———"Protest of a Woman Author Against Reckless Accusations: Another Self-Interview, This Time from Taibei." Tr. Pu-mei Leng. In Helmut Martin, ed., Modern Chinese Writers: Self-portrayals. Armonk, NY: M.E. Sharpe, 1992, pp. 254-60, also in Authur Sze, ed., Chinese Writers on Writing, San Antonio: Trinity University Press, 2010, pp. 111-17.
———“A Romance about Forbidden Desire.” The Dark Night of Forbidden Desire: A Collection of Erotic Short Stories by Li Ang. Taipei: Crown, 1999. 7-52.
———“Self-Preface: Walking Through the Time of Sexuality,” The Forbidden Dark Night: Selected Sex Novels by Li Ang (Jinse de anye: Li Ang qingse xiaoshuo ji) Taipei: Crown Cultural Publishing, 1999, 5.
———“An Explanation of New Narcissism”. Appendix. Dark Nights. Taipei: Times Cultural Publishing, 1985. 155-79.
----“Dark Li Ang versus Bright Li Ang: A self-Interview,” translated by Terence Rissell, Chinese Literature Today, Vol 2, No. 1 (2011): pp. 14-23.