12. いちご (Strawberries at a vegetable and fruit shop in Kyoto)
[Context] トモちゃん is at a
vegetable and fruit shop in Kyoto.
Vocabulary
いちご strawberry 種類kind 日保ちする last long, preserve 小粒small grain, small pieces <->大粒 潰す squash 切らんでもいい (Kansai - refer to Ch4. L4. G1) you don’t have to cut it
ごろごろ chunky
内容質問(Content Questions)
Q1: What are the difference between the strawberries the shop
has, according to the sales lady? (*brand name of each strawberry: ほのか-
front left, 紅ほっぺ – front right, ゆめのか – far back)
紅ほっぺ=picked this morning, good to eat right away, ほのか and ゆめのか
= last long.
ゆめのか=picked this morning, good to eat right away, ほのか and 紅ほっぺ=
last long.
ほのか=picked this morning, good to eat right away, 紅ほっぺ and ゆめのか
= last long.
Q2: Which size of 紅ほっぺ berries suit for jam making? Why?
Large berries – People enjoy the large whole berries in the
jam.
Small berries - It doesn’t take much time to cut berries when
making jam.
Large berries – It’s fun to take time to cut berries when
making jam.
Small berries – you don’t have to cut them when making jam.